找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
爱生活 首页 文集印斯茅斯的阴影
订阅

印斯茅斯的阴影

印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(八)
我并不喜欢这份差事,因为威廉森家族的气氛一直让我觉得有些压抑。这个家族总给人以些许病态的感觉。小时候,母亲从不鼓励我去拜访她的双亲,不过当外祖父从托莱多市赶来拜访我们的时候,她却很欢迎他。我那出生在阿 ...
2024-2-4 14:37
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(七)
巴布森街与费德诺街相交而过,所以那些搜寻者有可能因此发现我的踪迹。在这条街道上,我尽可能地紧贴着那些高低不平、倾斜下陷的建筑前进;期间两次因为身后响动短暂增大而躲进了路边的门洞里。前方的空地在月光的照 ...
2024-2-4 14:36
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(六)
我轻轻地爬起来,打开了手电筒的开关,试着点亮床头的电灯,挑选一些随身物件装进口袋里,然后抛下行李,迅速逃走。然而,当我摁下电灯开关后,什么也没发生;接着,我意识到电源已经被切断了。显然,某些颇具规模并 ...
2024-2-4 14:35
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(五)
“等到早晨的时候,所有东西都被清理干净了——但却还有些痕迹……奥贝德那一伙人掌握了大局,声称事情要有所变化……其他人要与我们一起在聚会时举行礼拜,部分房子要空出来留给客人使用……它们想要像对卡纳克人一 ...
2024-2-4 14:34
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(四)
两个小时后,我开始担心自己那一夸脱的威士忌可能不够撬开扎多克的嘴,并且思索着是不是该扔下老扎多克再买一些酒回来。可是,就在这个时候,机会却为我创造了一个靠提问一直无法打的突破口;气喘吁吁的老人在闲谈言 ...
2024-2-4 14:33
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(三)
出于某些原因,我决定先去连锁杂货店打听些消息,毕竟那里的员工不太可能是印斯茅斯的本地人。店里仅只有一个大约十七岁的男孩负责,而我很高兴地注意到他相当开朗友善,肯定能提供一些让人愉快的消息。他似乎极端地 ...
2024-2-4 14:31
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(二)
蒂尔顿小姐扼要地叙述了这只饰冠的来历——这段简短而平淡的历史与它那奇异华丽的外表形成了古怪的反差。1873年,一个喝得酩酊大醉的印斯茅斯人以一个荒谬得可笑的价格将它当给了在斯台特路上的一家店铺——而典当者 ...
2024-2-4 14:30
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(一)
印斯茅斯的阴影(The Shadow Over Innsmouth)(一)
The Shadow Over Innsmouth印斯茅斯的阴影 原著:H. P. Lovecraft 译者:竹子 译者声明: 本译者英语水平有限,尤其本文多段采用英语方言,因此多数采取意译为主,不敢称精准,只求忠实。精通西文、看过原版者自然可 ...
2024-2-4 14:28

Archiver|手机版|爱生活 ( 苏ICP备2023004896号|

苏公网安备 32011402011331号

)|网站地图

GMT+8, 2025-8-20 13:15 , Processed in 0.170255 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

返回顶部